Shirley Blair, the fiction editor of People's Friend, has sent me the following guest post as a direct response to our concerns about the new DC Thomson contracts.
Thanks, WomagWriter, for giving us this opportunity to address the concerns that have been expressed about our new contributor terms. We’ve always had the utmost respect for all of our contributors, and we’re concerned to hear of such widespread unease.
The first point I’d like to make is that this is NOT a “rights grab”. The copyright remains with you, the writers (and illustrators, photographers, feature writers, etc). We have the exclusive right to first publication; this was always the case under FBSR. After that the original work is yours to reuse or sell on in any way you choose, as before. The difference is that the new agreements give us the right to reuse material without further payment. But this does not prevent you, the author, from also reusing it any way you wish. And the terms also make it clear that we cannot sell the material to a third party without paying you a royalty.
As a company we have to keep pace with developments in the world of publishing and with what our competitors are doing. If we don’t, we risk jeopardising the long-term future of our titles. Our legal department decided that it was necessary to develop new contributor terms that apply right across our publishing business and are relevant to magazines, newspapers and digital publishing.
Yes, there is a fair amount of legal “jargon” involved, but there has to be as this is a legal document – it has to be watertight in the best interests of all parties. And we do care about the interests of all parties – we have spent months working on the terms and wording to ensure fairness to all involved.
The wording WomagWriter quoted for Clause 8 actually comes from an earlier draft of the agreement. This section has now been amended to make clear that first refusal to publish a collection of works is “not to be unreasonably delayed” and that the new contractual terms to be agreed in the event of such a collection would include additional payment.
The other area that seems to be causing concern is Joint Contributions. In fact it’s always been the case that the copyright of the edited work belonged jointly to DC Thomson and the author and rights to reuse the published work could not be granted to any other publisher without the agreement of both parties. The author is at liberty to sell or reuse the original work only. We’ve known for some time that this breach of copyright was occurring, and it’s actually one of the reasons why it has become necessary to issue new contracts to all our contributors. We have a duty to protect the time and expertise that our editorial teams invest in our publications.
If there’s one message I want to get across today it’s to reassure everyone who writes for us that we are the same people we have always been. We cherish the good relationships we have nurtured over many years, and we hope that any author who has queries or concerns about the new contracts will contact us so we can put their minds at ease. Just talk to us! To date over 100 contributors have signed the new agreements; many of those approached us first with their questions, and we were happy to work through their issues with them. This doesn’t mean the contracts are negotiable; they’re not. And sadly, we can’t buy any new material from an author who refuses to sign the new terms. But every author is, of course, free to choose not to submit material to us if they prefer not to under the new terms.
Again, thanks to WomagWriter for allowing us this guest spot – it’s very much appreciated.
Thanks, Shirley. If you have further queries about the contract, either contact the magazine editors directly, or post a comment here. You may comment anonymously if you prefer, but please be polite and professional at all times.
In my mind at least, this has really helped clarify the new contract, as well as explaining the reasons behind it. I hope it's helped everyone else, too.
Tuesday, 21 May 2013
Saturday, 18 May 2013
Quick links post
I meant to post this last night but the contract thing kind of took over. If you haven't seen the previous post, do scroll down and take a look because it's important.
Some links to blogs to peruse over the weekend:
Firstly - a superb post on Della Galton's blog about the necessity of perseverance, even when you're as well-known a womag writer as she is.
Secondly - a new blog from Julia Douglas, aka Douglas McPherson, writer of womag stories and pocket novels. He kicks off by writing about why he adopted a female pen name.
Thirdly - Bridget Whelan's blog is always worth a look. I was a guest there a couple of days ago, talking about how I came to write my book, Ghost Stories and How to Write Them. (While I'm on the subject of that book - I'd like to thank all you lovely people out there who've bought it, and especially those who've reviewed it. I am delighted by how well it's been received!)
Some links to blogs to peruse over the weekend:
Firstly - a superb post on Della Galton's blog about the necessity of perseverance, even when you're as well-known a womag writer as she is.
Secondly - a new blog from Julia Douglas, aka Douglas McPherson, writer of womag stories and pocket novels. He kicks off by writing about why he adopted a female pen name.
Thirdly - Bridget Whelan's blog is always worth a look. I was a guest there a couple of days ago, talking about how I came to write my book, Ghost Stories and How to Write Them. (While I'm on the subject of that book - I'd like to thank all you lovely people out there who've bought it, and especially those who've reviewed it. I am delighted by how well it's been received!)
Friday, 17 May 2013
DC Thomson Contracts
There's been a lot of discussion about the new DC Thomson contracts in various corners of Facebook recently, and I thought it time we discussed it openly here on this blog. I was actually alerted to the new contract some time back by a writer who asked if I'd raise the topic here, but at the time I only knew of two writers who'd received it, so I didn't put anything on the blog.
I've now seen a copy of the contract. It wasn't sent directly to me by DCT - I haven't submitted anything to any DCT publication for a year or more (because I've been writing novels rather than short stories) - but was emailed to me by a concerned writer. (For info: DC Thomson publish My Weekly, People's Friend, The Weekly News, and pocket novels.)
Firstly, having read the contract very carefully, I don't think it's as scary as some people think it is. I should make it clear at this point that I am not a lawyer, but I think the contract is pretty clear.
This, I think, is going to be a long post because the best way I can put this across and hopefully set people's minds at rest, is to quote parts of the contract. I know that not everyone has seen it yet, so this is probably the best way to make sure we're all talking about the same thing.
OK, in the covering letter, there is the following paragraph which might ring alarm bells, but DO read to the end of this blog post before getting too hot under the collar:
The full terms are explained in the following pages, with several key points highlighted below.
- You retain the copyright to your content
- You are granting us the right to publish your content in any media format (eg on digital platforms) and in any country
- You are granting us the right to reuse your content
Well, my reaction on reading that was 'eek!' BUT, now let's look at clauses from the actual contract (my bolds):
The Company (DCT) requires and you agree to grant the Company the following rights...
1. The exclusive right to first publication... anywhere in the world in any media, languages or geographies
2...... the non-exclusive, transferable right to reuse, republish and re-transmit ... in any media anywhere in the world and without further payment to you.
And there are further clauses, all containing that word non-exclusive.
If you are anything like me you are now scratching your head and wondering about what exactly exclusive and non-exclusive mean in this context. There is a glossary of terms on page 3 of the contract:
Exclusive - means the Company is the only one entitled to perform the action referred to.
Non-exclusive - means that both the Company and you have the right to perform the actions referred to and you can also grant third parties the right to perform the actions.
Clause 1 of the contract is selling exclusive rights to first publication - but that is what we have always sold to them (ie First British Serial Rights). The only difference is that they are effectively saying first publication might not necessarily be in Britain. I think also, it means that you would need to wait until the story's been actually published in the UK, before submitting it abroad (which I believe most writers always did anyway, out of courtesy).
Clause 2 - to me this means that you CAN still submit stories bought by DCT to markets abroad (eg Australia), because DCT have only requested non-exclusive second rights. And you can also republish your stories in ebooks because DCT have only requested non-exclusive digital rights.
So my reading of this contract, as a non-legal but well-educated and generally pretty sensible kind of person, is that while you can still resell to Australia, Scandinavia, South Africa and and other market you might find, and you can include your stories in anthologies and epublish them, DCT are also allowed to do these same things. So, for example (and I am guessing here), People's Friend annuals could in future be filled with reprints of stories DCT have previously published, with no extra payment to the author. Or, a My Weekly Online magazine might appear, containing stories they've previously bought. Or, fiction specials might be published as Kindle (or other) ebooks. None of which stops you from reselling or epublishing.
Do we all feel a little bit better now? I hope so. However, there are a couple of clauses in this contract I don't much like, and I wouldn't be doing my job if I didn't mention them. Here's another clause copied from the contract:
8. In the case of a collection of your contributions where you are the sole or majority author in book form, you commit to offering the Company the right to first refusal to publish any such collection in any format... such an arrangement would be subject to new contractual terms...
I think this means if you decide to republish as a Kindle ebook your back catalogue of stories previously sold to My Weekly under this contract, you would have to first OK it with DCT. That's a bit limiting.
And the other one I don't like, which affects writers of pocket novels and serials:
Joint Contributions: If we make any changes to or jointly contribute to a Contribution [ie your story/novel] you will not be entitled to use the jointly created or edited version of such Contribution yourself, or authorise any third parties to use it without the Company's prior written consent.
Many people who write pocket novels and serials resell them to Ulverscroft to be published as large print books. Ulverscroft require you to send them a published copy of your book or serial. The clause above means you can't do this. You can still send them your original copy, the version you submitted to DCT, but any editorial changes made by DCT won't be included in that version. Whether Ulverscroft would accept this remains to be seen - they would have to edit and proof-read themselves, and perhaps (I don't know at first hand) don't have the resources to do this.
OK, enough from me. Has this helped? Are you still worried? What do you think of it all? Feel free to comment anonymously, but please, be polite and professional at all times. Some fiction editors, including those from DCT publications, subscribe to this blog. I'm sure I speak for all womag writers when I say I would love them to confirm that my reading of the contract is correct (or otherwise).
I've now seen a copy of the contract. It wasn't sent directly to me by DCT - I haven't submitted anything to any DCT publication for a year or more (because I've been writing novels rather than short stories) - but was emailed to me by a concerned writer. (For info: DC Thomson publish My Weekly, People's Friend, The Weekly News, and pocket novels.)
Firstly, having read the contract very carefully, I don't think it's as scary as some people think it is. I should make it clear at this point that I am not a lawyer, but I think the contract is pretty clear.
This, I think, is going to be a long post because the best way I can put this across and hopefully set people's minds at rest, is to quote parts of the contract. I know that not everyone has seen it yet, so this is probably the best way to make sure we're all talking about the same thing.
OK, in the covering letter, there is the following paragraph which might ring alarm bells, but DO read to the end of this blog post before getting too hot under the collar:
The full terms are explained in the following pages, with several key points highlighted below.
- You retain the copyright to your content
- You are granting us the right to publish your content in any media format (eg on digital platforms) and in any country
- You are granting us the right to reuse your content
Well, my reaction on reading that was 'eek!' BUT, now let's look at clauses from the actual contract (my bolds):
The Company (DCT) requires and you agree to grant the Company the following rights...
1. The exclusive right to first publication... anywhere in the world in any media, languages or geographies
2...... the non-exclusive, transferable right to reuse, republish and re-transmit ... in any media anywhere in the world and without further payment to you.
And there are further clauses, all containing that word non-exclusive.
If you are anything like me you are now scratching your head and wondering about what exactly exclusive and non-exclusive mean in this context. There is a glossary of terms on page 3 of the contract:
Exclusive - means the Company is the only one entitled to perform the action referred to.
Non-exclusive - means that both the Company and you have the right to perform the actions referred to and you can also grant third parties the right to perform the actions.
Clause 1 of the contract is selling exclusive rights to first publication - but that is what we have always sold to them (ie First British Serial Rights). The only difference is that they are effectively saying first publication might not necessarily be in Britain. I think also, it means that you would need to wait until the story's been actually published in the UK, before submitting it abroad (which I believe most writers always did anyway, out of courtesy).
Clause 2 - to me this means that you CAN still submit stories bought by DCT to markets abroad (eg Australia), because DCT have only requested non-exclusive second rights. And you can also republish your stories in ebooks because DCT have only requested non-exclusive digital rights.
So my reading of this contract, as a non-legal but well-educated and generally pretty sensible kind of person, is that while you can still resell to Australia, Scandinavia, South Africa and and other market you might find, and you can include your stories in anthologies and epublish them, DCT are also allowed to do these same things. So, for example (and I am guessing here), People's Friend annuals could in future be filled with reprints of stories DCT have previously published, with no extra payment to the author. Or, a My Weekly Online magazine might appear, containing stories they've previously bought. Or, fiction specials might be published as Kindle (or other) ebooks. None of which stops you from reselling or epublishing.
Do we all feel a little bit better now? I hope so. However, there are a couple of clauses in this contract I don't much like, and I wouldn't be doing my job if I didn't mention them. Here's another clause copied from the contract:
8. In the case of a collection of your contributions where you are the sole or majority author in book form, you commit to offering the Company the right to first refusal to publish any such collection in any format... such an arrangement would be subject to new contractual terms...
I think this means if you decide to republish as a Kindle ebook your back catalogue of stories previously sold to My Weekly under this contract, you would have to first OK it with DCT. That's a bit limiting.
And the other one I don't like, which affects writers of pocket novels and serials:
Joint Contributions: If we make any changes to or jointly contribute to a Contribution [ie your story/novel] you will not be entitled to use the jointly created or edited version of such Contribution yourself, or authorise any third parties to use it without the Company's prior written consent.
Many people who write pocket novels and serials resell them to Ulverscroft to be published as large print books. Ulverscroft require you to send them a published copy of your book or serial. The clause above means you can't do this. You can still send them your original copy, the version you submitted to DCT, but any editorial changes made by DCT won't be included in that version. Whether Ulverscroft would accept this remains to be seen - they would have to edit and proof-read themselves, and perhaps (I don't know at first hand) don't have the resources to do this.
OK, enough from me. Has this helped? Are you still worried? What do you think of it all? Feel free to comment anonymously, but please, be polite and professional at all times. Some fiction editors, including those from DCT publications, subscribe to this blog. I'm sure I speak for all womag writers when I say I would love them to confirm that my reading of the contract is correct (or otherwise).
Labels:
Contracts,
Discussion
Tuesday, 14 May 2013
Things Writers should Never Do
Fabulous advice here
http://www.writersdigest.com/editor-blogs/there-are-no-rules/15-things-a-writer-should-never-do
With thanks to Kate Long, who posted a link to this on Facebook.
http://www.writersdigest.com/editor-blogs/there-are-no-rules/15-things-a-writer-should-never-do
With thanks to Kate Long, who posted a link to this on Facebook.
Labels:
Life and Writing
Sunday, 12 May 2013
Thursday, 9 May 2013
Bits and Pieces
Wells Literary Festival competition - closing date 31st July. £5 to enter stories or poems, or £10 to enter a crime novel. Top prize £500. Winning novel will be read by a leading publisher and agent.
Full details here.
Radio programme about great first lines. Available on Listen Again for a few more days
http://www.bbc.co.uk/programmes/b0128pyh. Thanks to Kate H for sending me this link.
Fascinating post here about recording your own words for an audio book. The book in question is How to Eat Loads and Stay Slim by Della Galton and Peter Jones. This is obviously something all writers need to know about, to reduce those writers' bums. I was lucky enough to get a sneaky advanced peek at the book, which will be available as audio or ebook in a couple of weeks. I'll be posting a review about it on here soon, but for now let me just say that it is EXCELLENT! More info here.
Full details here.
Radio programme about great first lines. Available on Listen Again for a few more days
http://www.bbc.co.uk/programmes/b0128pyh. Thanks to Kate H for sending me this link.
Fascinating post here about recording your own words for an audio book. The book in question is How to Eat Loads and Stay Slim by Della Galton and Peter Jones. This is obviously something all writers need to know about, to reduce those writers' bums. I was lucky enough to get a sneaky advanced peek at the book, which will be available as audio or ebook in a couple of weeks. I'll be posting a review about it on here soon, but for now let me just say that it is EXCELLENT! More info here.
Labels:
Snippets
Monday, 6 May 2013
It's a Dog's Life
Rosemary Kind, creator and manager of Alfie Dog Fiction which I blogged about a year ago, sent me the following article to update womag blog readers on their progress, one year on. So far, so good, by the looks of things!
A year in the life of www.alfiedog.com
On May 16th 2012 www.alfiedog.com started business with the intention of being the best short story download site on the internet. We started with around 200 stories from 50 authors and a very small team dedicated to making it a success. Whilst there were other short story sites giving work away for free and some which offered downloads in a single format, there were no immediate competitors offering quality, edited stories in multiple formats for different ereaders or to print. We set out to change that.
Everywhere we turned short story markets were closing. Friends were bemoaning the difficulties of finding homes for quality short stories and the frustration that a short story once published in one media would languish in a drawer unread by other potential readers. Readers complained that the standard of stories available from some other sites was poor, with a lack of editing and quality control. We decided that www.alfiedog.com would be different. All stories go through a thorough review and edit before being accepted. Not all stories are accepted, but where possible we do try to provide advice and guidance to our writers on where rewrites are required and explain why.
We wanted to make belonging to www.alfiedog.com a good experience for writers; one where they could be part of a family providing support where necessary. Yes, we wanted to provide an income with royalties for every download, but we wanted it to be about more than just the money.
We’ve had growing pains. It’s been hard work. We work long hours. However, when you get authors telling you how proud they are to be part of the site and how grateful they have been for the direction you have given them, every minute is worthwhile.
With a year behind us we now have over 900 stories on the site from more than 240 authors around the world. We’ve branched out into longer works with collections of short stories, both single and multi-author works. Over the next few weeks we will be releasing our first novels, although these will be deliberately few in number as our focus remains the short story.
Sales have been slow, as people take time to find the site, but from the growing number who do the feedback has been good and it has been a pleasure to pay out royalties to some of our authors. So, where do we plan to go in the next year? We are always open to submissions, but our focus now is to improve the site, move it up the search rankings so that more people find us and do all we can to boost sales. It’s a long uphill climb, but after only a year we are proud to describe ourselves as the best short story download site on the web. We really do offer something for everyone and if we can make as much progress in the next twelve months as we have in the last twelve, there will be no stopping us.
Rosemary J Kind
Alfie Dog Fiction
Labels:
Markets
Sunday, 5 May 2013
Expat writers - call for submissions
Writers Abroad are calling for submissions for their fourth anthology. If you're an expat, or once lived abroad, this is a good opportunity to donate a story for a worthwhile cause.
Writers Abroad Anthology 'Far Flung and Foreign'
Closing date: 31 July 2013.
Entrants: Only for expat and former expat writers.
Fiction: 1700 words max. Non-fiction: 1000 words max. Flash Fiction: 500 words max. Poems: 30 lines max.
Theme: Foreign places.
Free to enter, all profits from the anthology will be donated to the charity Book Aid International, and a Foreword will be written by novelist, Amanda Hodgkinson.
Full submission guidelines: www.writersabroad. com
Labels:
Anthologies
Thursday, 2 May 2013
Free magazines!
(Apart from postage costs)
Jo Derrick who is the owner/editor/publisher of The Yellow Room is having a clear out, and has some back copies of another literary magazine to give away.
Here's what she sent me:
From 1994-2006 I published and edited a literary magazine for female writers called QWF (Quality Women's Fiction). I have a hundred or so cluttering up my office and need to get rid of them. Rather than take them to the tip, I am offering all 4 issues (two are 80 pages and two are 95 pages) for the price of the postage, which is £1.90 for all 4 issues (46, 47, 48 and 49). Please message me for details of how to pay and your address, if you're interested. Each magazine features short stories, review and a letters page. Very similar to The Yellow Room.
Jo Derrick who is the owner/editor/publisher of The Yellow Room is having a clear out, and has some back copies of another literary magazine to give away.
Here's what she sent me:
From 1994-2006 I published and edited a literary magazine for female writers called QWF (Quality Women's Fiction). I have a hundred or so cluttering up my office and need to get rid of them. Rather than take them to the tip, I am offering all 4 issues (two are 80 pages and two are 95 pages) for the price of the postage, which is £1.90 for all 4 issues (46, 47, 48 and 49). Please message me for details of how to pay and your address, if you're interested. Each magazine features short stories, review and a letters page. Very similar to The Yellow Room.
Payments can be made via Paypal (joDOTderrickATntlworldDOTcom) or by cheque (made payable to J M Derrick) and sent to: 1 Blake Close, Bilton, Rugby CV22 7LJ
You'll obviously need to replace the dots and ats in the email address above - obscured to stop the spammers. I had a few issues of QWF back in the day, and a very nice magazine it was too. So if you would like a good read of excellent stories, get in touch with Jo via the email address above.
Labels:
Literary Mags
Wednesday, 1 May 2013
On being male, Australian, and a womag writer
I have a lovely guest post for you today, from someone who's not your usual run of the mill womag writer. Alan Williams is Australian, lives in France, and writes stories with wacky titles as you'll see below. I'm useless at thinking up titles, but Alan's a bit of a master at them, and explains here how he often starts with a title that inspires him.
Helen Yendall’s recent article on using two sources of inspiration was thought provoking to me and I thank her for it. Any help is more than welcome when you’re exiled to the French countryside, with only ‘des vaches’ to ruminate with over story ideas.
I asked Kath about doing a guest blog saying I was interested in Story Titles. She said it was a novel idea (no pun intended) as no-one else was mad enough to consider such a mundane theme. She suggested I send it to her. So … here it is.
I believe that a title sets the tone of the adventure that is to come. I enjoy quirky titles for stories. They entice me with promises of different ideas waiting to be experienced.
Ray Bradbury was the master with ‘Something Wicked This Way Comes’ ‘I Sing The Body Electric’, or ‘Dark They Were, and Golden-Eyed’, juxtaposing words within phrases so that the interest of the reader is piqued. ‘The Day It Rained Forever’, another of his tales, has its own evocative mystery in the title. Of course there are many other authors; ‘October the First Is Too Late’ by Fred Hoyle (too late for what?) or ‘The Last Mimzy’, a movie based on Lewis Padgett’s whimsical tale ‘Mimsy Were the Borogoves’ both spring to mind.
Most of my stories begin with a title. Literally! There’s one that I had published about ten years ago called ‘Snail Shells and Apricots’, a true story about mice eating the computer of my car. I thought that the title might make the reader intrigued, as in “What the hell is this story about?”
I’m only a beginner when it comes to word-craft. I’ve been fortunate to have had a number of short stories published in Australia, the latest being ‘The Pastel Blue Kangaroo’ in the Autumn ‘That’s Life Fast Fiction’. The title came first; an almost poetic sound that nudged me from my dreams one evening. It made no sense when I imagined it, however it sounded intriguing. The plot and 1500 word story followed, exploring the strange world of a young woman who sees visions that blend seamlessly with reality; the pastel blue kangaroo in the title finally appears, allowing her to resolve one puzzle in her complex married life
although leaving her with yet another.
I followed that story with another ‘The Pale Green Thylacine’ again inspired by the title alone. Once finished, I changed the title to ‘The Year of the April Green’ when I realised that generally only Tasmanians would know about Thylacines (Tasmanian Tigers). Again this will be published in ‘That’s Life Fast Fiction’ in late May. I’ve promised the Editor that I’ve completed my ‘rhyming coloured marsupial’ phase. I’m certain that he’s grateful.
I often choose the title before the story; ‘Twice In a Blue Moon’, ‘To Dance Upon The Silent Sands’, ‘Last Of The Lukewarm Lovers’, taking clichés and reworking them. I try to avoid using expected clichés in my titles. The use of clichés are just … just so damn clichéd! Moreover, if I hear one more house- hunter on television declare that the property they have just been shown “ticks all the boxes”, I suspect that I’ll throw something heavy and non-bouncy at the screen. What’s that? Yes, I know that the doctor needs to review my medication. My darling wife reminds me of this every day, so you’re in good company.
Sorry for my digression. Another thought …losing the definite or indefinite article might have more impact. ‘Tourist’ has more appeal to me than ‘The Tourist’ for instance.
Sometimes I spend hours musing over variations on the wording before selecting one then deciding on a plot that fits. That either makes me positively a perfectionist or an extremely sad old man ... you decide.
This morning’s inspiration is ‘Green Skies at Night’ although the accompanying story is still hiding in my innermost imagination. Extreme weather …? A family caught in a devastating hail storm …? Maybe, in a few days, it will come together.
Unfortunately most Womag editors either regard my writing skills as inadequate or possibly feel that the ideas are too different for their readership. My non-Australian wife has politely suggested that Australians think differently to Brits due to their brains being bar-be-qued at an early age by the Aussi sun so I suppose I’ll never see one of my stories in Woman’s Weekly. Nevertheless I shall persevere in my attempts to break into the British market. What’s a few more dozen rejection slips between friends anyway?
So, that’s it. I wonder if I were to spend as much time on my stories as I do considering what best to call the tale, then I’d be more successful but as they say, “You can’t teach an old dingo new tricks”.
My e-mail is alanne-williams@orange.fr and I welcome any comments or polite suggestions as to what I should do next. After all, it’s embarrassing enough asking for the Woman’s Weekly when I visit Pommieland without trying to explain that I’m really doing research for story submissions and not checking out make-up tips. Sigh!!! The burdens of a male Womagger!
Keep trying, Alan! I think we need stories with titles like yours in the UK mags.
Everyone else - what's your favourite ever story (or novel) title, and why?
Helen Yendall’s recent article on using two sources of inspiration was thought provoking to me and I thank her for it. Any help is more than welcome when you’re exiled to the French countryside, with only ‘des vaches’ to ruminate with over story ideas.
I asked Kath about doing a guest blog saying I was interested in Story Titles. She said it was a novel idea (no pun intended) as no-one else was mad enough to consider such a mundane theme. She suggested I send it to her. So … here it is.
I believe that a title sets the tone of the adventure that is to come. I enjoy quirky titles for stories. They entice me with promises of different ideas waiting to be experienced.
Ray Bradbury was the master with ‘Something Wicked This Way Comes’ ‘I Sing The Body Electric’, or ‘Dark They Were, and Golden-Eyed’, juxtaposing words within phrases so that the interest of the reader is piqued. ‘The Day It Rained Forever’, another of his tales, has its own evocative mystery in the title. Of course there are many other authors; ‘October the First Is Too Late’ by Fred Hoyle (too late for what?) or ‘The Last Mimzy’, a movie based on Lewis Padgett’s whimsical tale ‘Mimsy Were the Borogoves’ both spring to mind.
Most of my stories begin with a title. Literally! There’s one that I had published about ten years ago called ‘Snail Shells and Apricots’, a true story about mice eating the computer of my car. I thought that the title might make the reader intrigued, as in “What the hell is this story about?”
I’m only a beginner when it comes to word-craft. I’ve been fortunate to have had a number of short stories published in Australia, the latest being ‘The Pastel Blue Kangaroo’ in the Autumn ‘That’s Life Fast Fiction’. The title came first; an almost poetic sound that nudged me from my dreams one evening. It made no sense when I imagined it, however it sounded intriguing. The plot and 1500 word story followed, exploring the strange world of a young woman who sees visions that blend seamlessly with reality; the pastel blue kangaroo in the title finally appears, allowing her to resolve one puzzle in her complex married life
although leaving her with yet another.
I followed that story with another ‘The Pale Green Thylacine’ again inspired by the title alone. Once finished, I changed the title to ‘The Year of the April Green’ when I realised that generally only Tasmanians would know about Thylacines (Tasmanian Tigers). Again this will be published in ‘That’s Life Fast Fiction’ in late May. I’ve promised the Editor that I’ve completed my ‘rhyming coloured marsupial’ phase. I’m certain that he’s grateful.
I often choose the title before the story; ‘Twice In a Blue Moon’, ‘To Dance Upon The Silent Sands’, ‘Last Of The Lukewarm Lovers’, taking clichés and reworking them. I try to avoid using expected clichés in my titles. The use of clichés are just … just so damn clichéd! Moreover, if I hear one more house- hunter on television declare that the property they have just been shown “ticks all the boxes”, I suspect that I’ll throw something heavy and non-bouncy at the screen. What’s that? Yes, I know that the doctor needs to review my medication. My darling wife reminds me of this every day, so you’re in good company.
Sorry for my digression. Another thought …losing the definite or indefinite article might have more impact. ‘Tourist’ has more appeal to me than ‘The Tourist’ for instance.
Sometimes I spend hours musing over variations on the wording before selecting one then deciding on a plot that fits. That either makes me positively a perfectionist or an extremely sad old man ... you decide.
This morning’s inspiration is ‘Green Skies at Night’ although the accompanying story is still hiding in my innermost imagination. Extreme weather …? A family caught in a devastating hail storm …? Maybe, in a few days, it will come together.
Unfortunately most Womag editors either regard my writing skills as inadequate or possibly feel that the ideas are too different for their readership. My non-Australian wife has politely suggested that Australians think differently to Brits due to their brains being bar-be-qued at an early age by the Aussi sun so I suppose I’ll never see one of my stories in Woman’s Weekly. Nevertheless I shall persevere in my attempts to break into the British market. What’s a few more dozen rejection slips between friends anyway?
So, that’s it. I wonder if I were to spend as much time on my stories as I do considering what best to call the tale, then I’d be more successful but as they say, “You can’t teach an old dingo new tricks”.
My e-mail is alanne-williams@orange.fr and I welcome any comments or polite suggestions as to what I should do next. After all, it’s embarrassing enough asking for the Woman’s Weekly when I visit Pommieland without trying to explain that I’m really doing research for story submissions and not checking out make-up tips. Sigh!!! The burdens of a male Womagger!
Keep trying, Alan! I think we need stories with titles like yours in the UK mags.
Everyone else - what's your favourite ever story (or novel) title, and why?
Labels:
Guest post,
Titles
Sunday, 28 April 2013
The Truth, according to SJ
A guest post for you today, from Sarah Jane Crosse, otherwise known as SJ. She's been pleading with me to let her write a guest post for this blog, and finally her agent, Della Galton, agreed that she could. I take no responsibility for the post which follows, but I do advise you not to sip any kind of a drink while you read it, in case you end up spluttering all over your keyboard.
The Truth About What
Happened at my Parents’ Ruby Wedding Anniversary
By SJ Crosse,
currently starring in Ice and a Slice by Della Galton
Hello everybody. I
can’t quite believe I’m here. Am I
really going to be writing something – on my own – with no interference from
Della Galton, who shall hereby be known as Teetotaller Big Knickers. (TBK for
short.) Ha!
Am I really here? (Pinches self to check)
Ouch! Did that too hard! (note to self
to pinch lighter in future, or somewhere it doesn’t hurt, or …) Never mind, where was I?
Ah yes,
I get the chance to go on a posh blog - they told me that your blog is
particularly posh, Kath, can I call you Kath – are we on first name terms? Come
to think of it, you’ve read all about the stuff TBK says I got up to in Ice and
a Slice, haven’t you? So I think we’re quite intimate already.
I hope
you didn’t believe it all! I’m not as bad as she makes out, you know. (nowhere
near) In fact I hardly ever drink as a rule. And all that stuff she said I got
up to at my parents’ Ruby Wedding Party. Well it’s nonsense, of course. Or at
best, grossly exaggerated. I mean, I’m sure you didn’t believe a word of it,
did you J
For a
start I did NOT wreck my niece’s chances of a bit of how’s your father with her
boyfriend. (Am I allowed to talk about how’s your father on your blog? Will it
be going out after the nine o clock watershed? Is that how blogs work? I’m not
particularly up on this blogging lark, you know. )
Did I
mention this is the first guest blog I’ve ever done? Hurrah!
But it
won’t be the last – oh no – I’m going to hack into TBK’s blog soon, and then
I’ll be able to tell you all the TRUTH about the PARTY. Ha!
My
version of it, I mean – shall I tell you now?
OK
then, I will. Well, basically, I took Tom to meet my sister (didn’t want to do
that – as you know, Kath, and you know WHY! Basically – off the record - she’s
a cow).
Anyway,
we went, and it was all very lovely, and everyone got on frightfully well, and
we all sat around and ate egg and cress sandwiches and drank lovely cups of
tea. (I love tea).
And
there was no drunkenness (apart from the darts players – their wives were the
worst – oh and my aunt Evie – she’s an old soak!). And there was no lying down
under the fridge (certainly not by me). And that pea story that TBK told you –
you know about the escapee pea – there’s a pun there somewhere, escapee pea -
escapea – da daaa. I’m a whizz with words, you know. I teach poetry and a pint
on Wednesday evenings, and we have such fun. And we all sit around reading
poetry and drinking pints of – um – tea.
Anyway,
where was I? Ah yes the party, well all the stuff TBK wrote about what I did in
the book. It’s all complete nonsense.
Actually, I’ll let you into a secret, shall I? It’s TBK who’s the drunk,
not me. You should see her when she gets going – dances on tables and
everything. (And she can’t dance either, but she thinks she can.)
I’m
practically teetotal – did I mention that?
Ha! So
stick that in your pipe and smoke it, TBK Galton.
(Oh –
and if you want to read TBK’s version of events – then you’ll have to buy the
book. Ice and a Slice it’s called.) Click here
to check it out. Bits of it are quite good. The bits that show me in a good
light like when I’m – um – helping people with their charity work.
But
bear in mind – the party bit is all lies, lies, lies. Complete nonsense. I
shall be doing more setting the record straight very soon. Watch out for me in
blogs around the country! Oh, and if you
want to book me, you’ll have to go through my agent, TBK (Della Galton), or you
could just sneakily get in touch via my Facebook Page, Ice and a Slice (which she’s not allowed on). Or email me at SarahJaneCrosse@Googlemail.com.
Or tweet me @SarahJaneCrosse.
Look forward to hearing from you very soon.
Labels:
Books,
Guest post
Friday, 26 April 2013
Guest Post - Hillary Corby
As promised a couple of posts back, here's a guest post from Hillary Corby, an English writer living in Florence (oh, now we are all so jealous! Hubby took me there for our 5000-days anniversary, and I loved it). Hillary writes historical fiction set in Rennaissance Italy - what a great setting that is!
Hillary has a signed copy of her book to give away. I'll put the names of everyone who comments on this post by 6pm Friday 3rd May in a hat and the first one picked wins the book.
Meet the Author: H.A. Corby - Writer of historical and contemporary Italian crime fiction.
When did I prefer Sherlock Holmes and Hercule Poirot stories to hunky men and voluptuous risk-taking sirens in romance novels? A morbid fascination sent me hurrying to the library on a monthly basis voraciously consuming books on true crime, which I tempered with my other passion; all that stuff that happened hundreds of years ago.
I visited Rome for a milestone birthday and was barely off the plane when I trudged into the Coliseum. The brittle crumbling stones of this ancient theatre breathed life, offering a glimpse of another world. I heard the throngs cheering the mock sea battles, the dramas, or muscular gladiators in chest-baring and somewhat sexy gear. By the time I had seen the Trevi Fountain twice, I was hooked on the glory, history, and thrill of a majestic ancient land.
After two years in Sicily, I moved to Florence. I spent Sundays in the centre weaving in and out of the hordes of visitors trying not to appear like a whacko as I stroked the rough stones of the Medici homes and other palazzos with my eyes closed trying to absorb their memories through my fingertips. I didn’t walk with my head down because I felt shy; staring at the road permitted me to block modern life and imagine da Vinci or Michelangelo bustling from studio to patron on those very streets, Botticelli throwing tangible genius onto
the fire and the end of Savaranola’s madness by the hangman. The ancient rhythms of this magnificent city had embraced unconditionally. I could travel back to a city fulfilling its glory and relive the past anytime I wanted.
Relaxing under a full golden moon, ideas flooded my mind. I had the means to take others along on a journey to a time and place in history that chiselled the future forever, and I was excited. Writing became a spiritual, cathartic almost magical experience. I hardly went anywhere, and the social life diminished along with the regular exercise regimen as I hardly noticed the hours passing. I wrote and researched then wrote some more. I did not write for more than four months after I left Florence. Brain drain had set in, and some life
obstacles had dampened the inspiration and the wolf was at the door. It returned in La Serra, a small medieval village overlooking the sea in the mountains north of Tuscany. Walking the sandy cove, Golfo dei Poeti (Golf of the Poets), I passed the houses that D.H. Lawrence and Lord Byron had sought refuge in and I knew the time had come to finish. Staring out at the turquoise waters that Lawrence and Byron had seen, I resurrected the intimacy with my characters. Finally, in November 2012, When Angels Fall A Benedetti Renaissance Mystery was born!
“Race along the passageways of love, murder, betrayal, and treachery as a previously unknown evil wraps its feathery arms of death around the women of Florence.”
Cin Cin
www.HACorby.wordpress.com
Hillary_Corby@hotmail.com
http://www.amazon.com/dp/1480110248
http://www.amazon.co.uk/dp/1480110248
http://www.amazon.it/dp/1480110248
Hillary has a signed copy of her book to give away. I'll put the names of everyone who comments on this post by 6pm Friday 3rd May in a hat and the first one picked wins the book.
Meet the Author: H.A. Corby - Writer of historical and contemporary Italian crime fiction.
When did I prefer Sherlock Holmes and Hercule Poirot stories to hunky men and voluptuous risk-taking sirens in romance novels? A morbid fascination sent me hurrying to the library on a monthly basis voraciously consuming books on true crime, which I tempered with my other passion; all that stuff that happened hundreds of years ago.
I visited Rome for a milestone birthday and was barely off the plane when I trudged into the Coliseum. The brittle crumbling stones of this ancient theatre breathed life, offering a glimpse of another world. I heard the throngs cheering the mock sea battles, the dramas, or muscular gladiators in chest-baring and somewhat sexy gear. By the time I had seen the Trevi Fountain twice, I was hooked on the glory, history, and thrill of a majestic ancient land.
After two years in Sicily, I moved to Florence. I spent Sundays in the centre weaving in and out of the hordes of visitors trying not to appear like a whacko as I stroked the rough stones of the Medici homes and other palazzos with my eyes closed trying to absorb their memories through my fingertips. I didn’t walk with my head down because I felt shy; staring at the road permitted me to block modern life and imagine da Vinci or Michelangelo bustling from studio to patron on those very streets, Botticelli throwing tangible genius onto
the fire and the end of Savaranola’s madness by the hangman. The ancient rhythms of this magnificent city had embraced unconditionally. I could travel back to a city fulfilling its glory and relive the past anytime I wanted.
Relaxing under a full golden moon, ideas flooded my mind. I had the means to take others along on a journey to a time and place in history that chiselled the future forever, and I was excited. Writing became a spiritual, cathartic almost magical experience. I hardly went anywhere, and the social life diminished along with the regular exercise regimen as I hardly noticed the hours passing. I wrote and researched then wrote some more. I did not write for more than four months after I left Florence. Brain drain had set in, and some life
obstacles had dampened the inspiration and the wolf was at the door. It returned in La Serra, a small medieval village overlooking the sea in the mountains north of Tuscany. Walking the sandy cove, Golfo dei Poeti (Golf of the Poets), I passed the houses that D.H. Lawrence and Lord Byron had sought refuge in and I knew the time had come to finish. Staring out at the turquoise waters that Lawrence and Byron had seen, I resurrected the intimacy with my characters. Finally, in November 2012, When Angels Fall A Benedetti Renaissance Mystery was born!
“Race along the passageways of love, murder, betrayal, and treachery as a previously unknown evil wraps its feathery arms of death around the women of Florence.”
Cin Cin
www.HACorby.wordpress.com
Hillary_Corby@hotmail.com
http://www.amazon.com/dp/1480110248
http://www.amazon.co.uk/dp/1480110248
http://www.amazon.it/dp/1480110248
Labels:
Guest post
Thursday, 25 April 2013
Woman's Weekly Fiction Workshop
Very quick post, because I'm just off out...
Woman's Weekly are holding a fiction workshop in London on 7th June. If you're keen on writing for this magazine, whether serials or shorts, it'd definitely be worth getting yourself booked onto this. Details here.
Also that free ebook The Showman's Girl by Julia Douglas's I mentioned a couple of posts back - there was a delay getting it published. It's now free to download from iTunes for the next month - here.
Woman's Weekly are holding a fiction workshop in London on 7th June. If you're keen on writing for this magazine, whether serials or shorts, it'd definitely be worth getting yourself booked onto this. Details here.
Also that free ebook The Showman's Girl by Julia Douglas's I mentioned a couple of posts back - there was a delay getting it published. It's now free to download from iTunes for the next month - here.
Monday, 22 April 2013
Good blogs
A few links for you today - firstly a couple of blogs whose owners have been kind enough to host me while I wibble on about Ghost Stories and How to Write Them.
On Sally Q's blog I talk about how I came to write the book in an obscenely short length of time. She kept interrupting me while I wrote this post, as you'll see.
And on Edith O'Nuallain's lovely blog I sit beneath a glorious picture of Glendalough, Ireland, while she interviews me about my writing background and habits.
Edited 24/4/13
And today I'm on Della Galton's blog talking about what's to gain from writing classes.
I've recently discovered Elizabeth Dulcie's blog, where she has several posts on tax and finance and all those horrid things authors shy away from but which are essential to understand if you are trying to make a living from writing.
And finally, as a complete contrast and for no better reason than to look at stunning wildlife photos, take a look at this blog by a brilliant photographer. Eases my soul, that one does.
On Sally Q's blog I talk about how I came to write the book in an obscenely short length of time. She kept interrupting me while I wrote this post, as you'll see.
And on Edith O'Nuallain's lovely blog I sit beneath a glorious picture of Glendalough, Ireland, while she interviews me about my writing background and habits.
Edited 24/4/13
And today I'm on Della Galton's blog talking about what's to gain from writing classes.
I've recently discovered Elizabeth Dulcie's blog, where she has several posts on tax and finance and all those horrid things authors shy away from but which are essential to understand if you are trying to make a living from writing.
And finally, as a complete contrast and for no better reason than to look at stunning wildlife photos, take a look at this blog by a brilliant photographer. Eases my soul, that one does.
Labels:
Blogging
Sunday, 21 April 2013
Enticing free book
Fancy a Renaissance murder mystery romance set in Florence, anyone? Free as a Kindle download today and tomorrow. Sounds right up my street! Hoping the author Hillary Corby will provide us with a guest post in the near future.
When Angels Fall
When Angels Fall
Labels:
Books
Subscribe to:
Posts (Atom)
